NonBabylon
  konverzace
 
Norge.cz - vše o Norsku a norštině
Stránky česko-lotyšského klubu
Časopis Na Východ
Společnost přátel Lužice
Česko-korejská společnost
Kintari foundation
Valid XHTML 1.0 Transitional
 
From 7.5.2011
Výchozí jazyk
** ještě nekompletní
Cílový jazyk

Finština
Česko - finská konverzace

Finsko

Země, na severu Evropy spojená s představou nedotčené přírody, nekonečných lesů a tisíců jezer a Finů patřičně si toto bohatství chránících. A finská vodka je pojem stejně jako finská architektura a hudba. Je to země nám trochu vzdálená, ale kdo ji navštíví chce se vracet. Stejně tak se rozvíjí spolupráce s finskými firmami. Promluvit si aspoň v základech s místními Vám chce pomoci právě tato konverzace. Věřte, že to velmi ocení a budete k sobě mít daleko blíž.

Česko - finská konverzace - k tisku

(ve formátu PDF) - kterou si můžete teď hned sami volně vytisknout a složit sešitek připravený na cestu do Finska nebo k setkání se finskými přáteli. Základní tematicky rozdělené praktické fráze pro cestovatele.

Jak si konverzaci vytisknete?

Přejděte na stránku s ní a pak přímo z internetových stránek - podle typu Vaší tiskárny. Jestliže máte oboustrannou, vytisknete oboustranně přímo a listy formátu A4 přeložte a sestavte do sešitku formátu A5 podle číslování stránek.
Na jednostranně tisknoucích tiskárnách si nejprve vytiskněte 3 listy liché a následně ve správném pořadí na druhou stranu listů stránky sudé. Listy pak přeložte a¨složte sešitek podle číslování stránek.



Konverzace v dalších jazycích,

které by Vás mohly zajímat. Norština, Dánština, Lotyština, Polština, Litevština, Švédština, a mnoho dalších jazyků nejen z češtiny, ale i v různých jazykových kombinacích.

Online česko finská konverzace

k okamžitému použití připravená kdykoliv Vám pomoci na cestách ve Finsku. Najděte si potřebná slovíčka nebo věty v češtině a hned vedle je máte ve finštině. Fráze jsou tematicky rozdělené na úvodní pozdravy a zdvořilostní obraty, nápisy a pokyny, orientace ve městě, časové údaje, číslovky, cestování, ubytování, restaurace, potraviny, lékaře, základní otázky, barvy a nakonec něco pro zábavu.
Můžete se s ní naučit předem tyto základní fráze, a vytvořit si představu o tomto jazyce.


Kde se domluvíte finsky?

Ve Finsku a ve finských menšinách ve Švédsku a Rusku.

.

Chcete se naučit Finsky?


Kurzy finštiny

Pokud se Vám Finština a Finsko nebo finská kultura a hudba zalíbí, nebo máte finské přátele, můžete se jí naučit v jazykové škole Terralinguarum - Mgr. Dana Čepková v Praze 1 Hybernská 22 v kurzech od začátečníků po konverzaci s rodilým mluvčím.

Online kurz finštiny - kdekoliv

nebydlíte v Praze a okolí - nevadí. V jazykové škole Terralinguarum online - Mgr. Dana Čepková Vám nabízíme individuální výuku přímou komunikací s lektorem. Studovat můžete odkudkoliv z Čech, Slovenska, Finska - na místě Vašeho pobytu nezáleží - od začátečníků po konverzaci s rodilou mluvčí.

Další skandinávské a ugrofinské jazyky,

které se u nás můžete naučit: švédština, norština, dánština a další ugrofinský jazyk - na první i druhý pohled stejně těžkou maďarštinu.



Konverzace


flag Dobrý den - Hyvää päivää flag
Dobrý den Hyvää päivää  
Czech is spoken in
Česky se mluví:
Czech Republic
Finnish is spoken in:
Finsky se mluví ve:
Finland  
Dobrý den. Jmenuji se .... A jsem z České Republiky. Hyvää päivää. Nimeni on ... ja olen tšekkiä.  
Mluvíte česky? (francouzsky, anglicky, německy, španělsky, italsky, portugalsky, švédsky, norsky, čínsky ...) Puhutteko tšekkiä? (ranskaa, englantia, saksaa, espanjaa, italiaa, portugalia, ruotsia, norjaa, kiinaa...)  
Nerozumím Vám, nemluvím česky, francouzsky, anglicky,.... En ymmärrä, en puhu kiinaa, ranskaa, englantia,...  
Můžete to zopakovat, prosím. Voisitteko toistaa sen?  
Můžete mluvit pomaleji? Voisitteko puhua hitaammin?  
Hláskujte prosím. Olkaa hyvä ja tavatkaa.  
Rozumím dobře. Ymmärrän hyvin.  
Dobré ráno / Dobrý den / Dobrý večer Hyvää huomenta / Hyvää päivää / Hyvää iltaa  
Ahoj Hei / Moi  
Vítáme Vás! Tervetuloa!  
Těší mě. Hauska tutustua.  
Těší mě, že Vás poznávám Hauska tutustua. / Hauska tavata.  
To je můj přítel - má přítelkyně ... Se on minun ystäväni / (tyttö)ystäväni ...  
Dovolte, abych Vám představil paní / pana ... Sallikaa minun esitellä Teille rouva / herra ...  
Jak se máte? / Velmi dobře, děkuji. Mitä kuuluu? / Kiitos, erittäin hyvää.  
Na shledanou / Dobrou noc / Ahoj Näkemiin / Hyvää yötä / Hei  
Šťastnou cestu Hyvää matkaa  
ano / ne kyllä / ei  
dobře - souhlasím hyvä / olen samaa mieltä  
jistě - samozřejmě tietysti / totta kai  
nesouhlasím en ole samaa mieltä  
bohužel ne valitettavasti ei  
Prosím ( o něco ) ole hyvä / olkaa hyvä  
Prosím ( v poděkování nebo v odpovědi na žádost) ole hyvä / olkaa hyvä  
Děkuji! / Mockrát děkuji pane (paní). Kiitos! / Paljon kiitoksia!  
Ne, děkuji. Ei kiitos.  
Není zač. Ei kestä.  
Promiňte! / Omluvte mě. Anteeksi! / Pyydän anteeksi.  
Chtěl bych .... Haluaisin ...  
Dovolte Luvallanne  
Váš pas prosím. Teidän passinne, olkaa hyvä.  
jméno / příjmení etunimi / sukunimi  
stav / svobodný(á) / ženatý (vdaná ) / rozvedený-á sääty / naimaton / naimisissa / eronnut  
trvalé bydliště vakituinen asuinpaikka  
povolání ammatti  
státní příslušnost kansalaisuus  
podpis allekirjoitus  
země / stát / hranice / ostrov maa / valtio / raja / saari  
Nápisy Kylttejä  
Nebezpečí Vaara  
Pozor Huomio  
Pozor zlý pes Varokaa vihaista koiraa!  
Zákaz Kielto  
Vchod / Východ Sisäänkäynti / uloskäynti  
Nouzový východ Varauloskäytävä  
Vstup volný Sisäänpääsy ilmainen  
Vstup zakázán Sisäänpääsy kielletty  
Táhnout / Tlačit Vedä / Työnnä  
vpravo / vlevo / přímo (rovně) oikealla / vasemmalla  
Otevřeno / Zavřeno Auki, Avoinna / Kiinni, Suljettu  
Volno / Obsazeno Vapaa / Varattu  
WC / toalety WC / Käymälä  
dámy / ženy Naiset  
páni / muži Miehet  
Telefon Puhelin  
Pokladna Kassa  
Policie Poliisi  
Informace / informační kancelář Neuvonta, Opastus / Tiedonantotoimisto  
Turistická / Cestovní kancelář Matkatoimisto  
Banka / Směnárna / Pošta Pankki / Vaihtokonttori / Posti  
Muzeum / Divadlo / Kino Museo / Teatteri / Elokuvateatteri  
kuřáci / nekuřáci tupakoitsijoille / tupakoimattomille  
Kouření zakázáno Tupakointi kielletty  
Čas Aika  
minuta / hodina / den / týden / měsíc / rok minuutti / tunti / päivä / viikko / kuukausi / vuosi  
pondělí / úterý / středa / čtvrtek / pátek / sobota / neděle maanantai / tiistai / keskiviikko / torstai / perjantai / lauantai / sunnuntai  
včera / dnes / zítra eilen / tänään / huomenna  
ráno / dopoledne / poledne / odpoledne / večer / noc aamu / aamupäivä / keskipäivä / iltapäivä / ilta / yö  
leden / únor / březen / duben / červen / červenec / srpen / září / říjen / listopad / prosinec tammikuu / helmikuu / maaliskuu / huhtikuu / toukokuu / kesäkuu / heinäkuu / elokuu / syyskuu / lokakuu / marraskuu / joulukuu  
Kolik je hodin? Paljonko kello on?  
Číslovky Lukusanat  
0 nula / 1 jeden, jedna, jedno / 2 dvě / 3 tři / 4 čtyři / 5 pět / 6 šest / 7 sedm / 8 osm / 9 děvět / 10 deset 0 nolla / 1 yksi / 2 kaksi / 3 kolme / 4 neljä / 5 viisi / 6 kuusi / 7 seitsemän / 8 kahdeksan / 9 yhdeksän / 10 kymmenen  
11 jedenáct / 12 dvanáct / 13 třináct / 14 čtrnáct / 15 patnáct ,,, 11 yksitoista / 12 kaksitoista / 13 kolmetoista / 14 neljätoista / 15 viisitoista / 16 kuusitoista / 17 seitsemäntoista / 18 kahdeksantoista / 19 yhdeksäntoista  
20 dvacet / 21 dvacet jedna / 30 třicet / 40 čtyřicet / 50 padesát / 60 šedesát / 70 desmdesát / 80 osmdesát / 90 devadasát 20 kaksikymmentä / 21 kaksikymmentäyksi / 30 kolmekymmentä / 40 neljäkymmentä / 50 viisikymmentä / 60 kuusikymmentä / 70 seitsemänkymmentä / 80 kahdeksankymmentä / 90 yhdeksänkymmentä  
100 jedno sto (sto) / 200 dvěstě / 300 tři sta … 1000 tisíc / 2000 dva tisíce / 3000 tři tisíce … 100 sata / 200 kaksisataa / 300 kolmesataa ... / 1000 tuhat / 2000 kaksituhatta / 3000 kolmetuhatta ...  
Cestování Matkustaminen  
letadlo / vlak / autobus / auto / motocykl / kolo / loď / pěšky / metro / tramvaj lentokone / juna / linja-auto / auto / moottoripyörä / polkupyörä / laiva / jalan / metro / raitiovaunu  
Kde je …, prosím. Anteeksi, missä on ... ?  
Jak se dostanu na ...prosím? Miten pääsen ... ?  
Jak daleko je do ... Kuinka kaukana on ... ?  
Kde je nádraží / autobusové nádraží / letiště. Missä on rautatieasema / linja-autoasema / lentokenttä ?  
Pokladna Kassa  
Jízdní řád Aikataulu  
Odjezdy / Odlety Lähtöajat  
Příjezdy / Přílety Saapumisajat  
letenka / jízdenka lentolippu / matkalippu  
sleva pro mladé (studenty) (opiskelija-)alennus  
Nástupiště / kolej laituri / raide  
Úschovna zavazadel Matkatavarasäilö  
výdej zavazadel Matkatavaran luovutus  
Prosím jízdenku (letenku) do ... Haluaisin yhden lipun (lentolipun) ...  
Kdy odjíždí vlak (autobus, letadlo) do .... Milloin lähtee juna (linja-auto, lentokone) ... ?  
Letadlo - vlak má zpoždění. Lentokone / Juna on myöhässä.  
Kdy přijedeme do ...? Milloin saavumme ... ?  
Kolik stojí jízdenka do ... Paljonko maksaa lippu ...  
1. / 2. Třída ensimmäinen / toinen luokka  
příplatek / místenka lisämaksu / paikkalippu  
vlak jezdí od / do  
lehátkový / lůžkový vagon lepovaunu / makuuvaunu  
Kde je benzinová pumpa? Missä on huoltoasema?  
benzín, nafta - plnou nádrž bensiini, dieselöljy / tankki täyteen  
Auto má poruchu. Kde je autoservis, prosím Vás? Auto on rikki. Anteeksi, missä on korjaamo?  
Taxi Taksi  
Chtěl bych si půjčit auto na 1 den ( týden) Haluaisin vuokrata auton yhdeksi päiväksi (viikoksi).  
Město / vesnice / ulice / náměstí kaupunki / kylä / katu / aukio  
kaple / kostel / chrám / mešita / svatyně kappeli / kirkko / temppeli / moskeija  
Hrad / zámek linna  
Ubytování majoitus  
hotel / penzion / kemp hotelli / täysihoitola / leirintäalue  
ubytovna Retkeilymaja  
Recepce Vastaanotto  
Kolik stojí pokoj na noc? Kolik stojí pokoj na 2 noci? Paljonko maksaa huone yhdeksi yöksi? Paljonko maksaa huone kahdeksi yöksi?  
Máte jednolůžkový (dvoulůžkový) pokoj? Onko teillä yhdenhengenhuonetta (kahdenhengenhuonetta)?  
Připravte mi účet. Saanko laskun?  
Ubytování se snídaní majoitus ja aamiainen  
Plná penze / polopenze täysihoito / puolihoito  
Kde je pošta / banka / směnárna. Missä on posti / pankki /vaihtokonttori?  
dopis / pohlednice / balík kirje / postikortti / paketti  
poštovní známka postimerkki  
Chtěl bych poslat podlednici do ... Haluaisin lähettää postikortin ...  
adresa Osoite  
Mohu u Vás vyměnit české koruny (eura / am. dolary)? Voinko vaihtaa täällä Tšekin kruunuja (euroja / dollareita)?  
Mohu platit platební kartou? Voinko maksaa kortilla?  
Internetová kavárna Internetkahvila  
Mohl bych poslat e-mail? Voinko lähettää sähköpostin?  
Restaurace / hospoda / kavárna ravintola / kapakka / kahvila  
Pojďmě na kávu. Mennään kahville.  
Kávu, prosím. Kahvia, kiitos.  
Mám hlad. (žízeň) Minulla on nälkä (jano).  
Mám hlad jako vlk a žízeň jako trám. Minulla on sudennälkä ja hirveä jano.  
Chtěli bychom obědvat ( večeřet, snídat) Haluaisimme syödä lounasta (päivällistä, aamiaista).  
Jídelní lístek. Ruokalista  
Předkrmy / polévky / hlavní jídla / přílohy / zákusky / zmrzlina eturuoat / keitot / pääruoat / lisäkkeet / jälkiruoat / jäätelö  
minerální voda / pivo / víno / káva / čaj. kivennäisvesi / olut / viini / kahvi / tee  
pitná voda juomavesi  
Dobrou chuť. Hyvää ruokahalua!  
Na zdraví! Kippis!  
Pane vrchní, platím! Saisinko laskun, kiitos.  
Obchod / Obchodní dům kauppa / tavaratalo  
potraviny ruokakauppa  
Pekařství leipomo  
ovoce / zelenina hedelmät ja vihannekset  
Řeznictví lihakauppa  
Cukrárna konditoria  
trh - tržiště tori / markkinapaikka  
Kolik to stojí? Kuinka paljon se maksaa?  
Kolik stojí kilo ... ? Paljonko maksaa yksi kilo ... ?  
To je příliš drahé./ To je levné Se on liian kallis. / Se on halpa.  
Chtěl bych koupit .. Haluaisin ostaa ...  
sleva alennus  
jídlo ruoka  
maso (vepřové - hovězí - drůbeží - skopové) liha (sianliha – naudanliha – kananliha – lampaanliha)  
ryby kalat  
mléko / sýry / máslo / vejce maito / juusto / voi / muna  
chléb / pečivo leipä  
jablko / hruška / broskev / víno / pomeranč / banány omena / päärynä / persikka / viinirypäleet / appelsiini / banaani  
brambory / rýže perunat / riisi  
Nemocnice Sairaala  
Lékař Lääkäri  
Lékárna Apteekki  
Jsem nemocný Olen sairas.  
Mám vysokou horečku. Minulla on korkea kuume.  
Zlomil jsem si ruku / nohu. Olen murtanut käteni / jalkani.  
Bolí mě hlava Minulla on päänsärky.  
Svlékněte se Ottakaa vaatteenne pois päältä  
kde / kam missä / minne  
zde / tam täällä / tuolla  
kdo / co kuka / mikä, mitä  
který / jak kuka, mikä / kuinka, miten  
kolik / kdy kuinka paljon / milloin  
nikdy / někdy ei koskaan / joskus  
já / ty / on - ona - ono minä / sinä / hän  
my / vy / oni me / te / he  
já jsem / ty jsi / on (ona - ono) je minä olen / sinä olet / hän on  
my jsme / vy jste / oni jsou me olemme / te olette / he ovat  
já mám / ty máš / on (ona) má minulla on / sinulla on / hänellä on  
my máme / vy máte / oni mají meillä on / teillä on / heillä on  
Barva Väri  
černá / bílá musta / valkoinen  
modrá / červená sininen / punainen  
žlutá / zelená keltainen / vihreä  
Líbíte se mi. Pidän Teistä.  
Miluji Vás Rakastan Teitä.  
pes / kočka koira / kissa  
Pes štěká haf haf Koira haukkuu hau hau.  
Kočka mňouká mňau mňau Kissa naukuu miau miau.  
Jazykolam
Strč prst skrz krk.
Naolejuje-li Julie koleje, či nenaolejuje-li Julie koleje.
Vesihiisi sihisi sinisessä hississä.
Pappilan apupapin papupata pankolla kiehuu ja porisee.  
Dětská říkanka
Had leze z díry,
vystrkuje kníry.
Bába se ho lekla,
na kolena klekla.
Nic se bábo nelekej,
na kolena neklekej.
Satu meni saunaan,
pani laukun naulaan.
Satu tuli saunasta,
otti laukun naulasta.  
s